Ha’aretz Lost in Translation: Whitewashing a Stabbing
Uncategorized
November 27, 2012

Ha’aretz‘s translators again downplay Palestinian violence, this time transforming the stabbing of Yael Shalom into an “assault,” her 20-something-year-old Palestinian assailant into an “Arab teen,” and one of his weapons, a crowbar, into a “stick.”

Our Mission
ZOA STATEMENT
The ZOA speaks out for Israel – in reports, newsletters, and other publications. In speeches in synagogues, churches, and community events, in high schools and colleges from coast to coast. In e-mail action alerts. In op-eds and letters to the editor. In radio and television appearances by ZOA leaders. Always on the front lines of pro-Israel activism, ZOA has made its mark.
  • Center for Law & Justice
    We work to educate the American public and Congress about legal issues in order to advance the interests of Israel and the Jewish people.
    We assist American victims of terrorism in vindicating their rights under the law, and seek to hold terrorists and sponsors of terrorism accountable for their actions.
    We fight anti-Semitism and anti-Israel bias in the media and on college campuses.
    We strive to enforce existing law and also to create new law in order to safeguard the rights of the Jewish people in the United States and Israel.